В епархии ААЦ в Грузии прошли различные мероприятия, посвященные Дню Святых Переводчиков
По церковному календарю Армянской Апостольской Святой Церкви, День памяти Святых Переводчиков и их учеников в 2021 году пришелся на 9 октября. В честь национально-церковного праздника в епархии ААЦ в Грузии прошли различные мероприятия.
В церкви Сурб Эчмиадзин г. Тбилиси царило праздничное настроение. Божественную Литургию под председательством главы епархии ААЦ в Грузии архимандрита Киракоса Давтяна совершил его заместитель архимандрит Ншан Амаякян.
Коснувшись смысла и значения праздника, архимандрит Ншан оценил вклад Святых Переводчиков Месропа, Саака Партева, Егише и их учеников в создание армянского алфавита, сохранение нации, углубление веры, ссылаясь на исторический период создания армянской письменности. Святой отец назвал церковь, язык и культуру главными гарантиями самобытности нации. Он призвал присутствующих распространить созданную переводчиками армянскую письменность и передать поколениям наш прекрасный язык.
После Литургии во главе с предводителем епархии отслужили поминальный молебен за души достойных сынов армянского народа.
Архимандрит Киракос также поздравил культурно-просветительный и молодежный центр «Айартун» с десятилетним юбилеем. Он поблагодарил бывшего предводителя епархии епископа Вазгена Мирзаханяна, а также благотворителей - семью Сааковых, по инициативе и усилиями которого был создан центр, вот уже целое десятилетие достойно выполняющий заветную миссию – обучает родному языку и распространяет национальную культуру.
В завершении возле Святого Алтаря выступили ученики детского сада «Сурб Мовсес Хоренаци» отдела по делам образования епархии (руководитель Евгения Маркосян) и воскресной школы «Сурб Егия маркаре» (педагог Роза Зорабян), которые стихами и красивыми речами чествовали создателей армянского алфавита.
Этот прекрасный день ознаменовался прибытием в Тбилиси паломников из церкви Сурб Саркис г. Ниноцминды и культурно-образовательного центра «Рафаэль Джавах» Общего Викариата Самцхе-Джавахетии и Цалки епархии ААЦ в Грузии. Под руководством священника Армаша Погосяна они посетили научно-культурный центр «Дом Ованеса Туманяна», помолились и зажгли свечи в церкви Сурб Эчмиадзин, почтили память армянских писателей и общественных деятелей в Пантеоне Ходживанка.
Еще одно праздничное мероприятие прошло в научно-культурном центре «Дом Ованеса Туманяна».
На мероприятии присутствовали дипломаты посольства Республики Армения в Грузии Анна Саакян и Аветик Арутюнян, редактор газеты «Врастан» Ван Байбуртян, художественный руководитель Армянского драматического театра имении Петроса Адамяна Армен Баяндурян, писатели и поэты, переводчики, представители армянской интеллигенции Грузии.
Глава епархии ААЦ в Грузии архимандрит Киракос Давтян, благословив присутствующих, касаясь смысла праздника, высоко оценил его значение в жизни армянского народа, назвав создание армянской письменности переломным моментом, а также приветствовал национально-церковную основу самого праздника.
После долгого перерыва под кровом исторического тбилисского дома Туманяна собрались представители творческой мысли. Они почтили память переводчиков-основателей армянской письменности и литературы, демонстрируя исторически сформированные, но сохранившие свою актуальность, образцы также и современных переводов стихов, прозы и драматургии. Присутствующие также поделились воспоминаниями, связанными с их переводами.
Благодаря Гисане Овсепян, руководителю центра «Дом Ованеса Туманяна», и Гоар Мазманян, экскурсоводу, были представлены переводы на армянский, русский и грузинский языки стихов и прозы авторов-представителей армянской интеллигенции Грузии. Состоялась видеоконференция с Ереваном, во время которой переводчики с разных языков, связанных литературными узами, представили друг другу собственные переводы.
Во время мероприятия прозвучали песни отдельных исполнителей с аккомпанементом.
Праздник переводчиков торжественно отметили во всех церквях епархии Армянской Апостольской Церкви в Грузии. Божественная Литургия прошла в армянских церквях Ахалкалаки, Ниноцминды, Ахалцихе, Цалки, Тетрицкаро, Марнеули и Батуми. В честь этого национально-церковного праздника в других местах прошли различные мероприятия.